Go Back   Cockos Incorporated Forums > REAPER Forums > REAPER Pre-Release Discussion

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 04-07-2020, 03:01 PM   #521
Mr. Data
Human being with feelings
 
Mr. Data's Avatar
 
Join Date: Sep 2008
Location: Location
Posts: 5,559
Default

Quote:
Originally Posted by Phroneris View Post
Mr. Data,

Yes.
I feel the reason why I found it is because I'm a localizer, so I reported it here.
I'm sorry for confusion.
No need to apologize at all, Phroneris!
I was only checking whether the string is truncated in the translation as well.

I think Justin is happy to know about these little things.

-Data
__________________
German Language Pack for REAPER? Get it here! ... Donate? Yeah!! | Are you nuts? | Maybe
Deutsche Sprachdatei für REAPER? Hier zu haben! ... Spenden? Klar! | Spinnst wohl!? | Vielleicht
Mr. Data is offline   Reply With Quote
Old 04-26-2020, 03:45 AM   #522
ecl
Guest
 
Posts: n/a
Default New Template - 2020-04-25

Hi ¡¡¡


Is the new template the file in https://www.landoleet.org/ called

"reaper609rc1.ReaperLangPack 2020-04-25 18:59 815K " ?


I saw it is outside of 8in folder as always.

Thanks and hope you are ok ¡¡¡
  Reply With Quote
Old 04-27-2020, 01:40 AM   #523
Javier Robledo
Human being with feelings
 
Javier Robledo's Avatar
 
Join Date: Jul 2014
Posts: 634
Default New Template File

Hi, is the file in the image the new template or it has nothing to be ?

Thanks ¡¡¡



Javier Robledo is offline   Reply With Quote
Old 05-20-2020, 09:49 PM   #524
nktch
Human being with feelings
 
Join Date: Jan 2017
Posts: 11
Default

Hi,

In 'template_reaper602rc1.ReaperLangPack.txt' the following lines are missing:

C781F39457E72180=Do not render files that are likely silent
074E339A4B844EEF=Show file part before path
3C50D04ABFECEE2A=Clear recent project list
7F29D9C8F6CA4E90=Ruler label spasing:
1AA4198DCD5FD638=After adjusting tempo, set imported media to auto-stretch at tempo changes
E34B135B3690F83C=Prevent mouse edits of single CC events from moving past other events
0851671C9F632C9A=Display MIDI:
FDBECE5C059D8C81=Program names
8123A218D1449189=Text events
FAA4C30CE6E7A158=Sample view:

The following two lines in the drop-down list of the Preferences have unreadable symbols in Russian:

427D00954F5D0BD8=Always prompt
427D00954F5D0BD8=Всегда напоминать
and
41C320D729252933=Ignore tempo suggested by filename
41C320D729252933=Игнорировать темп, предлагаемый в имени файла


See my Russian.ReaperLangPack with added missing lines
https://stash.reaper.fm/v/39201/Russian.ReaperLangPack

Last edited by nktch; 05-21-2020 at 05:58 AM.
nktch is offline   Reply With Quote
Old 05-21-2020, 07:42 PM   #525
nktch
Human being with feelings
 
Join Date: Jan 2017
Posts: 11
Default

Hi,

In 'template_reaper602rc1.ReaperLangPack.txt' the following lines are missing:

[DLG_238]
[metronome]

E05E476CABF7E93C=Pattern should be 4 beats. If necessary, the pattern will be padded with B

2F90E3509B93D0B6=Primary:%c Secondary:%c Triplet:%c Skip:%s

I think that spaces should be inserted in this line, i.e.

now:
Primary:%c Secondary:%c Triplet:%c Skip:%s
must be:
Primary: %c Secondary: %c Triplet: %c Skip: %s

When you add these files to ReaperLangPack and translate them into Russian, the text remains in English.
So the translation of these strings is not supported?



Thanks.
nktch is offline   Reply With Quote
Old 05-23-2020, 05:24 PM   #526
Mr. Data
Human being with feelings
 
Mr. Data's Avatar
 
Join Date: Sep 2008
Location: Location
Posts: 5,559
Default

Hi Nktch and welcome to the Reaper forums!

You could try these:
Quote:
2F90D3509B93B586=Primary:%c Secondary:%c Triplet:%c Skip:%c
53F7269704C81F19=Pattern should be %d beats. If necessary, the pattern will be padded with %c
Put them instead of [DLG_238] into the [common] section. Then it should work (at least it does here).

When translating, you surely can add spaces following the double-colons.

HTH

-Data
__________________
German Language Pack for REAPER? Get it here! ... Donate? Yeah!! | Are you nuts? | Maybe
Deutsche Sprachdatei für REAPER? Hier zu haben! ... Spenden? Klar! | Spinnst wohl!? | Vielleicht

Last edited by Mr. Data; 05-23-2020 at 05:46 PM.
Mr. Data is offline   Reply With Quote
Old 05-23-2020, 07:43 PM   #527
Edison
Human being with feelings
 
Edison's Avatar
 
Join Date: Dec 2017
Location: Brazil
Posts: 538
Default

Quote:
Originally Posted by Mr. Data View Post
Hi Nktch and welcome to the Reaper forums!

You could try these:

Put them instead of [DLG_238] into the [common] section. Then it should work (at least it does here).

When translating, you surely can add spaces following the double-colons.

HTH

-Data
Hi, Mr. Data

Did you try to put them only in the [metronome] section ??


Kind regards,
__________________
Together we're more!! - Reaper+SWS [pt-BR] - Windows/Mac/Linux Downloads here
Donate, if you wish
Edison is offline   Reply With Quote
Old 05-23-2020, 08:27 PM   #528
Mr. Data
Human being with feelings
 
Mr. Data's Avatar
 
Join Date: Sep 2008
Location: Location
Posts: 5,559
Default

Yes, I did, but for some reason they didn't work there.
BTW: some other entries appearing in the metronome configuration dialog are also in the [common] section, but not in the [DLG_238] section.


-Data
__________________
German Language Pack for REAPER? Get it here! ... Donate? Yeah!! | Are you nuts? | Maybe
Deutsche Sprachdatei für REAPER? Hier zu haben! ... Spenden? Klar! | Spinnst wohl!? | Vielleicht
Mr. Data is offline   Reply With Quote
Old 05-23-2020, 09:41 PM   #529
nktch
Human being with feelings
 
Join Date: Jan 2017
Posts: 11
Default

Hi, Mr. Data

No, this method does not work.

And trimmed the end of the line in the entry:
Primary:%c Secondary:%c Triplet:%c Skip:%c



Thanks
nktch is offline   Reply With Quote
Old 05-23-2020, 11:01 PM   #530
Mr. Data
Human being with feelings
 
Mr. Data's Avatar
 
Join Date: Sep 2008
Location: Location
Posts: 5,559
Default

Hm, I'm confused.
It does work here. See:



-Data
__________________
German Language Pack for REAPER? Get it here! ... Donate? Yeah!! | Are you nuts? | Maybe
Deutsche Sprachdatei für REAPER? Hier zu haben! ... Spenden? Klar! | Spinnst wohl!? | Vielleicht
Mr. Data is offline   Reply With Quote
Old 05-24-2020, 07:30 PM   #531
nktch
Human being with feelings
 
Join Date: Jan 2017
Posts: 11
Default

Hi, Mr.Data

Excuse me.
I inserted rows with incorrect text into the calculator and got the wrong row index.
Now everything is all right.


I use 'template_reaper602rc1.ReaperLangPack.txt' to update the translation.
Is there an updated version of this template?

Thanks,
Nikitich
nktch is offline   Reply With Quote
Old 05-25-2020, 11:45 AM   #532
Mr. Data
Human being with feelings
 
Mr. Data's Avatar
 
Join Date: Sep 2008
Location: Location
Posts: 5,559
Default

Yes, there is.

See https://www.landoleet.org/reaper611+...ReaperLangPack


-Data
__________________
German Language Pack for REAPER? Get it here! ... Donate? Yeah!! | Are you nuts? | Maybe
Deutsche Sprachdatei für REAPER? Hier zu haben! ... Spenden? Klar! | Spinnst wohl!? | Vielleicht

Last edited by Mr. Data; 05-25-2020 at 01:11 PM.
Mr. Data is offline   Reply With Quote
Old 05-25-2020, 07:08 PM   #533
nktch
Human being with feelings
 
Join Date: Jan 2017
Posts: 11
Default

Thank you
nktch is offline   Reply With Quote
Old 05-27-2020, 04:20 AM   #534
nktch
Human being with feelings
 
Join Date: Jan 2017
Posts: 11
Default

Hi, Mr.Data

In 'reaper611+dev0525a.ReaperLangPack.txt' the following lines are missing:

[MENU_102] ; IDR_MENU1
78BD808222DCC43D=Batch file/item converter
6229DDA959912932=Open render queue

Thanks,
Nikitich
nktch is offline   Reply With Quote
Old 05-28-2020, 12:19 PM   #535
Mr. Data
Human being with feelings
 
Mr. Data's Avatar
 
Join Date: Sep 2008
Location: Location
Posts: 5,559
Default

Hello Nikitich,

Code:
78BD808222DCC43D=Batch file/item converter
is now
Code:
F33EC3BF0909E19D=Batch File/Item Converter
('File', 'Item' and 'Converter' are now capitalized)

Code:
6229DDA959912932=Open render queue
is now
Code:
96E1D18E3E88C64F=Queued Renders
Also there is a new menu item:
Code:
840F85F541C64059=Project Render Metadata
HTH

-Data
__________________
German Language Pack for REAPER? Get it here! ... Donate? Yeah!! | Are you nuts? | Maybe
Deutsche Sprachdatei für REAPER? Hier zu haben! ... Spenden? Klar! | Spinnst wohl!? | Vielleicht

Last edited by Mr. Data; 05-28-2020 at 12:24 PM.
Mr. Data is offline   Reply With Quote
Old 05-29-2020, 10:04 AM   #536
nktch
Human being with feelings
 
Join Date: Jan 2017
Posts: 11
Default

Hi, Mr.Data

The encoding problem in version 6.11 has not been fixed.

The following two lines in the drop-down list of the Preferences have unreadable symbols in Russian:

427D00954F5D0BD8=Always prompt
427D00954F5D0BD8=Всегда напоминать
and
41C320D729252933=Ignore tempo suggested by filename
41C320D729252933=Игнорировать темп, предлагаемый в имени файла


See my Russian.ReaperLangPack v6.11
https://stash.reaper.fm/v/39201/Russian.ReaperLangPack

Best Regards,
Nikitich

Last edited by nktch; 05-29-2020 at 10:22 PM.
nktch is offline   Reply With Quote
Old 05-30-2020, 12:27 AM   #537
Phroneris
Human being with feelings
 
Phroneris's Avatar
 
Join Date: Jul 2016
Location: Japan
Posts: 71
Default

I doubt if we should use a "dev" langpack as our new template file.
It's neither named as "template" nor placed in i8n directory.
"dev" seems like saying "wip" or "under construction".
__________________
日本語化パッチ (森) / Japanese LangPack by Phroneris: https://github.com/Phroneris/ReaperJPN-Phroneris
Phroneris is online now   Reply With Quote
Old 05-30-2020, 12:41 AM   #538
Javier Robledo
Human being with feelings
 
Javier Robledo's Avatar
 
Join Date: Jul 2014
Posts: 634
Default

Quote:
Originally Posted by Phroneris View Post
I doubt if we should use a "dev" langpack as our new template file.
It's neither named as "template" nor placed in i8n directory.
"dev" seems like saying "wip" or "under construction".
I have the same doubt.

Is there going to be new templates as usual or there is a new sistem for this ?

Thanks

Javier Robledo is offline   Reply With Quote
Old 06-05-2020, 06:11 AM   #539
Phroneris
Human being with feelings
 
Phroneris's Avatar
 
Join Date: Jul 2016
Location: Japan
Posts: 71
Default

Quote:
Originally Posted by Javier Robledo View Post
Is there going to be new templates as usual or there is a new sistem for this ?
I hope it's coming.
Justin...!


----

By the way, I've found Reaper v6.11 has an interesting ReaScript feature named as "LocalizeString()".
For example:
  1. Create "test.lua"
  2. Code:
    Code:
    reaper.MB(reaper.LocalizeString("&Edit", "common"), "test", 0)
  3. Save it and run

Yields:




The result must depend on what langpack is applied.

This API function may be a feature for those who develop and distribute ReaScript libraries rather than who localize Reaper like us,
but it's just interesting.
__________________
日本語化パッチ (森) / Japanese LangPack by Phroneris: https://github.com/Phroneris/ReaperJPN-Phroneris
Phroneris is online now   Reply With Quote
Old 06-06-2020, 12:56 PM   #540
Mr. Data
Human being with feelings
 
Mr. Data's Avatar
 
Join Date: Sep 2008
Location: Location
Posts: 5,559
Default

Quote:
Originally Posted by nktch View Post
Hi, Mr.Data

The encoding problem in version 6.11 has not been fixed.

The following two lines in the drop-down list of the Preferences have unreadable symbols in Russian:

427D00954F5D0BD8=Always prompt
427D00954F5D0BD8=Всегда напоминать
and
41C320D729252933=Ignore tempo suggested by filename
41C320D729252933=Игнорировать темп, предлагаемый в имени файла


See my Russian.ReaperLangPack v6.11
https://stash.reaper.fm/v/39201/Russian.ReaperLangPack

Best Regards,
Nikitich


Hi Nikitich,

Sorry, but I couldn't find a way to solve your problem (yet).
Although using your string, it shows something else here than in your screenshot, but it's garbage anyway.

It seems to be the same issue that we have in e.g. German or French sometimes, using characters such as ä ö ü æ ç.
Where such issues appeared, the devs corrected them string by string and there was (and still is) no way to correct this by us translators AFAIK.


-Data
__________________
German Language Pack for REAPER? Get it here! ... Donate? Yeah!! | Are you nuts? | Maybe
Deutsche Sprachdatei für REAPER? Hier zu haben! ... Spenden? Klar! | Spinnst wohl!? | Vielleicht
Mr. Data is offline   Reply With Quote
Old 06-06-2020, 09:04 PM   #541
Justin
Administrator
 
Justin's Avatar
 
Join Date: Jan 2005
Location: NYC
Posts: 15,721
Default

Quote:
Originally Posted by nktch View Post
Hi, Mr.Data

The encoding problem in version 6.11 has not been fixed.

The following two lines in the drop-down list of the Preferences have unreadable symbols in Russian:

427D00954F5D0BD8=Always prompt
427D00954F5D0BD8=Всегда напоминать
and
41C320D729252933=Ignore tempo suggested by filename
41C320D729252933=Игнорировать темп, предлагаемый в имени файла


See my Russian.ReaperLangPack v6.11
https://stash.reaper.fm/v/39201/Russian.ReaperLangPack


Best Regards,
Nikitich

Fixing these!
Justin is offline   Reply With Quote
Old 06-06-2020, 11:48 PM   #542
Mr. Data
Human being with feelings
 
Mr. Data's Avatar
 
Join Date: Sep 2008
Location: Location
Posts: 5,559
Default

Thanks Justin!

That helps us all!

<-- Would you accept an invitation to my house?
Yes, the cat ruined it, but at least it's in a location.



-Data
__________________
German Language Pack for REAPER? Get it here! ... Donate? Yeah!! | Are you nuts? | Maybe
Deutsche Sprachdatei für REAPER? Hier zu haben! ... Spenden? Klar! | Spinnst wohl!? | Vielleicht

Last edited by Mr. Data; 06-07-2020 at 01:17 AM.
Mr. Data is offline   Reply With Quote
Old 06-17-2020, 07:16 AM   #543
Javier Robledo
Human being with feelings
 
Javier Robledo's Avatar
 
Join Date: Jul 2014
Posts: 634
Default

Hi

Is there finally any change in the way langpack is updated ?

I find strange that there is no new langpack in 8in page, besides all news in Reaper.

Thanks for answering
Javier Robledo is offline   Reply With Quote
Old 06-17-2020, 10:34 AM   #544
Justin
Administrator
 
Justin's Avatar
 
Join Date: Jan 2005
Location: NYC
Posts: 15,721
Default

Quote:
Originally Posted by Javier Robledo View Post
Hi

Is there finally any change in the way langpack is updated ?

I find strange that there is no new langpack in 8in page, besides all news in Reaper.

Thanks for answering
They are posted alongside development releases. 6.12's is here:

https://landoleet.org/old/reaper612c.ReaperLangPack
Justin is offline   Reply With Quote
Old 06-17-2020, 11:12 AM   #545
Javier Robledo
Human being with feelings
 
Javier Robledo's Avatar
 
Join Date: Jul 2014
Posts: 634
Default

Quote:
Originally Posted by Justin View Post
They are posted alongside development releases. 6.12's is here:

https://landoleet.org/old/reaper612c.ReaperLangPack
Thanks Justin so we start using always from now new templates in that location right ?
Javier Robledo is offline   Reply With Quote
Old 06-18-2020, 07:13 AM   #546
Javier Robledo
Human being with feelings
 
Javier Robledo's Avatar
 
Join Date: Jul 2014
Posts: 634
Default

Translating ¡¡¡

Thanks ¡¡¡

Javier Robledo is offline   Reply With Quote
Old 06-22-2020, 06:55 AM   #547
Javier Robledo
Human being with feelings
 
Javier Robledo's Avatar
 
Join Date: Jul 2014
Posts: 634
Default

No more Slaves ¡¡¡

Great Detail ¡¡¡

Javier Robledo is offline   Reply With Quote
Old 06-22-2020, 07:09 AM   #548
Edison
Human being with feelings
 
Edison's Avatar
 
Join Date: Dec 2017
Location: Brazil
Posts: 538
Default Metadata window

Quote:
Originally Posted by Mr. Data View Post
Yes, I did, but for some reason they didn't work there.
BTW: some other entries appearing in the metronome configuration dialog are also in the [common] section, but not in the [DLG_238] section.


-Data
Hi Mr. Data!

Please, does the metadata window look like this when translated into your language? See the links below

En: https://forum.cockos.com/attachment....4&d=1589726780
Br: https://forum.cockos.com/attachment....3&d=1589726780

Danke!
__________________
Together we're more!! - Reaper+SWS [pt-BR] - Windows/Mac/Linux Downloads here
Donate, if you wish
Edison is offline   Reply With Quote
Old 06-22-2020, 07:31 AM   #549
Meo-Ada Mespotine
Human being with feelings
 
Meo-Ada Mespotine's Avatar
 
Join Date: May 2017
Location: Leipzig
Posts: 6,621
Default

I updated my Developer-Langpack to Reaper 6.12c

https://raw.githubusercontent.com/Ul...ReaperLangPack

For those new to it: it shows in the dialogs, in which section of the langpack a certain string can be translated.

BTW: Would you benefit from a difftool for Langpacks? So you can see, what has been added/changed since an earlier version?
__________________
Use you/she/her.Ultraschall-Api Lua Api4Reaper - Donate, if you wish

On vacation for the time being...
Meo-Ada Mespotine is offline   Reply With Quote
Old 06-22-2020, 11:32 AM   #550
Edison
Human being with feelings
 
Edison's Avatar
 
Join Date: Dec 2017
Location: Brazil
Posts: 538
Default

Quote:
Originally Posted by Meo-Ada Mespotine View Post
I updated my Developer-Langpack to Reaper 6.12c

https://raw.githubusercontent.com/Ul...ReaperLangPack

For those new to it: it shows in the dialogs, in which section of the langpack a certain string can be translated.

BTW: Would you benefit from a difftool for Langpacks? So you can see, what has been added/changed since an earlier version?
Hello Meo-Ada Mespotine!

Thanks a lot!
__________________
Together we're more!! - Reaper+SWS [pt-BR] - Windows/Mac/Linux Downloads here
Donate, if you wish
Edison is offline   Reply With Quote
Old 06-24-2020, 02:07 PM   #551
Mr. Data
Human being with feelings
 
Mr. Data's Avatar
 
Join Date: Sep 2008
Location: Location
Posts: 5,559
Default

Quote:
Originally Posted by Edison View Post
Hi Mr. Data!

Please, does the metadata window look like this when translated into your language? See the links below

En: https://forum.cockos.com/attachment....4&d=1589726780
Br: https://forum.cockos.com/attachment....3&d=1589726780

Danke!
Hi Edison,

No, it's looking correct here, but I don't use the default theme.
Even when using it, it looks ok, but I have turned on High Contrast Mode. Oh, and I forgot ... I've enlarged the window, which in most cases is necessary for German translation to maintain readability.
Maybe trying to set 5CA1E00000000000=1.1 or so could help. Dunno tho'.

But what I miss are all the terms in the 'Format' column, like e.g. 'automatic' or 'description=value' (and all others that imho should be localizeable). Even the date format like '2020-06-22 or 2020-06-22T22:51' looks odd to me. IMHO it should read (in German) '22.06.2020 or 22.06.2020, 22:51' Yes, I admit, the format YYYY-MM-DD Time is logical, but in German for some inscrutable reason the format is reversed i.e. DD-MM-YYYY.


-Data
__________________
German Language Pack for REAPER? Get it here! ... Donate? Yeah!! | Are you nuts? | Maybe
Deutsche Sprachdatei für REAPER? Hier zu haben! ... Spenden? Klar! | Spinnst wohl!? | Vielleicht

Last edited by Mr. Data; 11-22-2021 at 12:04 AM.
Mr. Data is offline   Reply With Quote
Old 06-25-2020, 06:16 AM   #552
Javier Robledo
Human being with feelings
 
Javier Robledo's Avatar
 
Join Date: Jul 2014
Posts: 634
Default

Quote:
Originally Posted by Meo-Ada Mespotine View Post
I updated my Developer-Langpack to Reaper 6.12c

https://raw.githubusercontent.com/Ul...ReaperLangPack

For those new to it: it shows in the dialogs, in which section of the langpack a certain string can be translated.

BTW: Would you benefit from a difftool for Langpacks? So you can see, what has been added/changed since an earlier version?
THANKS ¡¡¡
Javier Robledo is offline   Reply With Quote
Old 06-26-2020, 11:24 AM   #553
Edison
Human being with feelings
 
Edison's Avatar
 
Join Date: Dec 2017
Location: Brazil
Posts: 538
Default

Quote:
Originally Posted by Mr. Data View Post
Hi Edison,

No, it's looking correct here, but I don't use the default theme.
Even when using it, it looks ok, but I have turned on High Contrast Mode. Oh, and I forgot ... I've enlarged the window, which in most cases is necessary for German translation to maintain readability.
Maybe trying to set 5CA1E00000000000=1.1 or so could help. Dunno tho'.

But what I miss are all the terms in the 'Format' column, like e.g. 'automatic' or 'description=value' (and all others that imho should be localizeable). Even the date format like '2020-06-22 or 2020-06-22T22:51' looks odd to me. IMHO it should read (in German) '22.06.2020 oder 22.06.2020, 22:51' Yes, I admit, the format YYYY-MM-DD Time is logical, but in German for some inscrutable reason the format is reversed i.e. DD-MM-YYYY.


-Data

Hello Mr. Data!

Thank you for the feedback

The metadata window is an expansive window. Previously it worked correctly, but after version 6.10+dev presented the problem I reported.
English language does not present this problem in the window. But here it returned to normal after 1.45 magnification.


Best regards,
__________________
Together we're more!! - Reaper+SWS [pt-BR] - Windows/Mac/Linux Downloads here
Donate, if you wish

Last edited by Edison; 06-26-2020 at 02:02 PM.
Edison is offline   Reply With Quote
Old 07-01-2020, 09:50 AM   #554
Meo-Ada Mespotine
Human being with feelings
 
Meo-Ada Mespotine's Avatar
 
Join Date: May 2017
Location: Leipzig
Posts: 6,621
Default

Ok, in the most recent update of my Ultraschall-API, I've added a developer-tool for comparing two LangPacks which puts all the additions/differences in the two files into the clipboard.

Just install Ultraschall-API, run the action "Script: ultraschall_Add_Developertools_To_Reaper.lua" and then you have

"ultraschall_developertool_Compare_LangPacks.l ua"

available.

Hope this helps a little for your translation-works.
__________________
Use you/she/her.Ultraschall-Api Lua Api4Reaper - Donate, if you wish

On vacation for the time being...
Meo-Ada Mespotine is offline   Reply With Quote
Old 07-01-2020, 09:53 AM   #555
Javier Robledo
Human being with feelings
 
Javier Robledo's Avatar
 
Join Date: Jul 2014
Posts: 634
Default

Quote:
Originally Posted by Meo-Ada Mespotine View Post
Ok, in the most recent update of my Ultraschall-API, I've added a developer-tool for comparing two LangPacks which puts all the additions/differences in the two files into the clipboard.

Just install Ultraschall-API, run the action "Script: ultraschall_Add_Developertools_To_Reaper.lua" and then you have

"ultraschall_developertool_Compare_LangPacks.l ua"

available.

Hope this helps a little for your translation-works.

THANKS A LOT ¡¡¡

Really appreciate It

Javier Robledo is offline   Reply With Quote
Old 07-21-2020, 01:47 AM   #556
Phroneris
Human being with feelings
 
Phroneris's Avatar
 
Join Date: Jul 2016
Location: Japan
Posts: 71
Default

Quote:
Originally Posted by Javier Robledo View Post
Thanks Justin so we start using always from now new templates in that location right ?
I also want to know the answer to it, Justin.
__________________
日本語化パッチ (森) / Japanese LangPack by Phroneris: https://github.com/Phroneris/ReaperJPN-Phroneris
Phroneris is online now   Reply With Quote
Old 07-21-2020, 02:29 PM   #557
Mr. Data
Human being with feelings
 
Mr. Data's Avatar
 
Join Date: Sep 2008
Location: Location
Posts: 5,559
Default

Thing is (in my observation) that we often use the online calculator only to find a number of those 'manually' translated lines are not present in the following updated template file, which are then, when merged, shown in "not in template, possibly obsolete section" blocks. This results in additional work by checking, whether these lines are really 'obsolete' or used but just not in the new template.

This isn't really helpful. The opposite is the case, because we always have to check, whether our own work is still relevant.

Since this localization thing is going on (btw. for more than eight years now), I more and more come to the conclusion that it's not important anyway, since no real effort has been taken by now to make it a serious part of REAPER, i. e. to make strings consequntly and systematically available to translaters and make it possible to align elements in dialogs so they don't look like put together in a kindergarten. This, at least for me, is even more disappointing, since it takes a vast amount of hours to make it good and, compared to translations of other DAWs, trying to make it stand at least at an equal level besides them. I've made a number of proposals, some rubbish, some (IMHO) not that bad, but more than traces of these there haven't been taken, regretably.


-Data
__________________
German Language Pack for REAPER? Get it here! ... Donate? Yeah!! | Are you nuts? | Maybe
Deutsche Sprachdatei für REAPER? Hier zu haben! ... Spenden? Klar! | Spinnst wohl!? | Vielleicht

Last edited by Mr. Data; 07-21-2020 at 04:43 PM.
Mr. Data is offline   Reply With Quote
Old 07-22-2020, 11:51 AM   #558
Justin
Administrator
 
Justin's Avatar
 
Join Date: Jan 2005
Location: NYC
Posts: 15,721
Default

Hmm sorry Mr. Data. Can you refer me to your suggestions? Maybe there's some things we can do, which while might not cover everything, can get us closer?
Justin is offline   Reply With Quote
Old 07-22-2020, 11:57 AM   #559
Justin
Administrator
 
Justin's Avatar
 
Join Date: Jan 2005
Location: NYC
Posts: 15,721
Default

Quote:
Originally Posted by Javier Robledo View Post
Thanks Justin so we start using always from now new templates in that location right ?
You should probably use the release version or (as is the case now), release-candidate versions, as the development build langpacks may have strings that don't end up in a release.
Justin is offline   Reply With Quote
Old 07-23-2020, 03:47 AM   #560
Edison
Human being with feelings
 
Edison's Avatar
 
Join Date: Dec 2017
Location: Brazil
Posts: 538
Default Translation

Quote:
Originally Posted by Justin View Post
Hmm sorry Mr. Data. Can you refer me to your suggestions? Maybe there's some things we can do, which while might not cover everything, can get us closer?
Hi, Justin!

I partially agree with Mr. Data's words, but I believe that each translator ends up developing his form to compare
the versions. For example, I haven't used the 'merge_langpacks' tool for a long time. This improved tool could be of
great help. There is a company for which I translate some management Softwares for computers and the tool used to
compare is absolutely fantastic called "TsiLang Files Editor" and having something similar for REAPER would be a dream!!

In these years when I translate REAPER, I have developed my way of comparing versions, and it has proven to be, at
least for me, very efficient. To the point that in 5 minutes I know that version 6.13rc2 is unchanged from 6.13rc1...
Or when I warned about a text error (Release version 6.12+dev0707) even before it was posted on the Forum.
See here: https://forum.cockos.com/showthread....87#post2317587

Kind regards,
__________________
Together we're more!! - Reaper+SWS [pt-BR] - Windows/Mac/Linux Downloads here
Donate, if you wish

Last edited by Edison; 07-23-2020 at 04:06 AM.
Edison is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 01:27 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.